Резюме — это самохарактеристика, или объективка, или CV (curriculum vitae — жизнеописание), являющаяся эффективным средством саморекламы и самомаркетинга на рынке труда. Рассылая свое резюме в соответствующие организации, соискатель вакансий резко повышает свои шансы на успех. Цель резюме — привлечь внимание работодателя именно к себе при первом заочном знакомстве, произвести наилучшее впечатление и получить приглашение на собеседование. При чтении резюме срабатывает психологический закон первого впечатления: мнение о человеке формируется очень быстро (читают примерно 1 минуту, выхватывая только ключевую информацию), повторно не перечитывают (считают, что с первого раза все поняли), запоминают начало и конец текста (свойство памяти) и особое внимание уделяют выдающимся, ярким или необычным фактам. У нас нет второй возможности произвести первое впечатление, если заинтересовать собой не удалось, значит, резюме не сработало.

Жестких требований к резюме нет. Существует европейский (британский) и американский стили написания резюме. Европейский в отличие от американского содержит сведения о месте рождения, подданстве и семейном положении, а данные об образовании и местах работы приводятся в прямом хронологическом порядке. Резюме могут быть краткими и подробными, если вы претендуете на руководящую должность или направляете его в агентства по трудоустройству. Есть хронологические и функциональные резюме. Наиболее часто встречающиеся хронологические содержат описание трудовой деятельности в прямом, а лучше в обратном хронологическом порядке (начиная с последнего места учебы или работы). Реже встречаются функциональные резюме, описывающие содержание профессиональной деятельности и наиболее важные достижения, отвлекающие при этом внимание от перерывов в работе, частой смены предприятий, работы не по специальности.

Важен стиль написания резюме, который должен отвечать следующим требованиям:

  • краткость — отсутствие избыточной информации, лишних слов, непонятных сокращений и терминов; короткий вариант резюме должен умещаться на странице;
  • конкретность — все знания и навыки должны быть качественно описаны, например, «мастер спорта по плаванию», а не «увлекаюсь спортом».
  • целенаправленность — изложение своих главных достоинств и преимуществ перед другими претендентами, подтверждающих право претендовать на должность;
  • честность — отсутствие недостоверной информации.
    Специалисты, работающие на рынке труда, считают наиболее универсальной следующую структуру подробного резюме:

ЗАГОЛОВОК — фамилия, имя, отчество (слова «резюме», «самохарактеристика» и другие в заголовке не пишутся).

ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ — пол, дата рождения, адрес прописки и место фактического проживания, номер телефона; можно добавить гражданство и семейное положение. Чтобы привлечь внимание и запомниться, советую сразу же после имени изложить свои главные «регалии». В своем резюме я, например, в самом начале написала: «Опытный психолог, преподаватель, автор книг и статей в области психологии общения, управления персоналом, служебного этикета».

ОБРАЗОВАНИЕ — когда и где учились (лучше в обратном хронологическом порядке), полученные специальности, присвоенные квалификации, а также звания, награды и призы. Обязательно указать дополнительное образование в виде курсов, семинаров, тренингов, конференций.

ОПЫТ РАБОТЫ — даты мест работы, занимаемые должности (можно и функциональные обязанности) также в обратном хронологическом порядке.

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ И НАВЫКИ — подтверждение уровня своей квалификации путем описания всего, что знаете и умеете делать.

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ — данные о дополнительных знаниях и навыках, имеющих отношение к данной работе, важных фактах биографии и личных качествах:

владение иностранными языками («в совершенстве» или «свободно», но не «читаю и пишу со словарем»);
владение навыками работы на компьютере с указанием программных средств;
указание готовности к сверхурочной работе и длительным командировкам;
занятие физкультурой и спортом, оздоровительными методиками;
наличие водительских прав и опыт вождения;
сведения об общественной деятельности, участие в работе конференций и съездов, членство в профессиональных объединениях или партиях;
сведения о военной службе и воинских званиях;
серьезные увлечения на досуге, имеющие отношения к данной работе и достигнутые успехи;
сведения о рекомендациях: прилагаемые рекомендательные письма или имена, должности и телефоны бывших руководителей или сотрудников (с которыми заранее договорились;
примерно 3 личных качества, например, активен, честен, предан фирме. Эта последняя информация, так же, как и первая в тексте, запомнится лучше других, поэтому напишите то, что ценится больше всего.

ДАТА СОСТАВЛЕНИЯ РЕЗЮМЕ должна быть свежей, старая дата свидетельствует о том, что давно и безрезультатно ищете работу. В солидные фирмы резюме следует рассылать на двух языках: русском и английском.

Рассылать резюме можно по почте простым или заказным письмом, с курьерской почтой, по факсу и электронной почтой через Интернет. Замечено, что сами работодатели мало пользуются электронной почтой, поэтому самым эффективным способом посылки считается факсовый. Можно рассылать во все подходящие организации «по списку», но лучше предварительно договориться об этом по телефону.

К резюме могут быть приложены рекомендательные письма бывших руководителей. Будьте внимательны к гладким положительным формулировкам этих характеристик, так как хитрые предприниматели изобрели тайный код передачи информации и умеют читать между строк. Приведем примеры. «Ее образование позволило ей стать хорошим собеседником» означает «болтушка, отвлекающая всех от работы». «Принимала активное участие в культурных мероприятиях в коллективе» означает «любительница выпить на работе». «Выполняла задания в рамках своих возможностей» означает «безынициативна и ограниченна». «Старалась соответствовать требованиям, предъявляемым к занимаемой должности» означает «но это ей не удавалось». «Служила образцом пунктуальности» означает «блеклая, невыразительная зануда». «Старалась поддерживать хорошие отношения с руководителем» означает «подхалимка». «Мы рассталисть по взаимному согласию» означает «мы с радостью от нее избавились». «Надеемся, что вы найдете лучшее применение ее знаниям и умениям» означает «видит бог — нам это так и не удалось».

Приведенные правила и маленькие хитрости помогут вам успешно преодолеть все трудности правильного составления резюме и доказать работодателю, что ему нужны вы и только вы.